M jako máma / Eleanor O'Reilly ; z anglického originálu M for mammy ... přeložila Jitka Šišáková

By: O'Reilly, Eleanor [Autor]Contributor(s): Šišáková, Jitka, 1971- [01-Překladatel]Material type: TextTextLanguage: čeština Original language: angličtina Publisher: Praha : Domino, 2020Edition: Vydání prvníDescription: 367 stran ; 22 cmContent type: text Media type: bez média Carrier type: svazekISBN: 9788074984013Uniform titles: M for mammy. Česky Subject(s): rodina | autismus | IrskoGenre/Form: irské romány (anglicky) Summary: Román o rodině, lásce a domluvě ve chvílích, kdy se nedostává slov. Seznamte se s Augusttovými: irskou rodinou, která - podobně jako všechny ostatní rodiny - je malinko komplikovaná. Mají se navzájem upřímně rádi, ale každý z nich dává své city najevo docela jinak. Když na rodinu dolehne nešťastná událost, musí se naučit porozumět jeden druhému úplně novým způsobem. A v případě Augusttových je to úkol obzvlášť náročný, protože v jejich domácnosti vyřčené není mnohdy to, co vyřčeno být mělo. Všechno se obrátí vzhůru nohama, když se přistěhuje babička Mae-Anne a začne ustanovovat nové pořádky. Je jako neřízená střela, pro ostré výroky nechodí daleko a na žádné cavyky není vůbec stavěná. Přesto - nebo možná právě proto - je to právě ona, kdo se musí pokusit udržet rodinu pohromadě.
Tags from this library: No tags from this library for this title.
Star ratings
    Average rating: 0.0 (0 votes)
Holdings
Item type Current library Collection Call number Status Date due Barcode
Knihy Knihy Oddělení pro dospělé

Oddělení pro dospělé
Telefon: 412 371 854
E-mail: info@mkvdf.cz

beletrie pro dospělé Available 421350180070

Román o rodině, lásce a domluvě ve chvílích, kdy se nedostává slov. Seznamte se s Augusttovými: irskou rodinou, která - podobně jako všechny ostatní rodiny - je malinko komplikovaná. Mají se navzájem upřímně rádi, ale každý z nich dává své city najevo docela jinak. Když na rodinu dolehne nešťastná událost, musí se naučit porozumět jeden druhému úplně novým způsobem. A v případě Augusttových je to úkol obzvlášť náročný, protože v jejich domácnosti vyřčené není mnohdy to, co vyřčeno být mělo.
Všechno se obrátí vzhůru nohama, když se přistěhuje babička Mae-Anne a začne ustanovovat nové pořádky. Je jako neřízená střela, pro ostré výroky nechodí daleko a na žádné cavyky není vůbec stavěná. Přesto - nebo možná právě proto - je to právě ona, kdo se musí pokusit udržet rodinu pohromadě.

There are no comments on this title.

to post a comment.

Powered by Koha